Ghette art : J-3
J'aurai le grand plaisir d'exposer mes Mam'zelles Gigi à la salle de l'entité lors du parcours d'artiste "Ghette art 2012" à Orp-Jauche ces 26 et 27 mai :
Je vous y attends nombreux
Bizzzzzzzzzz
Carol
Art Journal Café : en mai fait ce qu'il te plait....
En mai fait ce qu'il te plait !" dit le dicton....et bien les Frappucinos ont décidé de suivre ce conseil et de lui consacrer une page.
"In May do what you please!" said the saying.... well the Frappucinos decided to follow this advice and to devote a page.
Que ce soit un rêve secret pour l'une ou une petite entreprise qu'on mettrait bien en route pour l'autre, c'est de ce qui nous fait envie que parle nos pages.
Whether a secret dream one or a small enterprise that it would well on the way to the other, is what makes us want that speak our pages.
Ce qui me plairait, en Mai, c'est que justement rien ne soit impossible et j'ai décidé de mettre mon titre en anglais pour profiter d'un jeu de mot : " it May be! " (en français on pourrait dire quelque chose comme "cela se peut !" )
What would please me, in may, is that precisely nothing is impossible and I decided to put my English title for a play on words: "it May be!" (in French it could say something like "this is!")
Mon fond de page est fait de multiples couches de pinceaux, de cartes, de pochoirs nettoyés de leur peinture ou de leur encre. Lorsque je travaille de cette manière je fais juste attention à l'association des couleurs mais pour le reste c'est au petit bonheur la chance j'avoue ! J'obtiens de cette manière des fonds de page qu'il est très rapide et facile à exploiter (lol)!
My bottom of page is made of multiple layers of brushes, maps, cleaned their paint stencils or their ink. When working in this way I am just attention to the association of colors but for the rest it is haphazard chance I confess! I get this way funding page that it is very quick and easy to operate (lol)!
Donc fond de page à couches multiples et collage. J'ai ressorti uns et de tampon "feuilles" qui dormait dans mes tiroirs, de la poudre à embosser de diverses couleurs, une chute de papier imprimé avec un motif feuille également et ma paire de ciseaux. C'est parti pour une séance de détourage ! Quelques embellissements feront le reste. Un papier dentelle vient jouer, au centre de l'interpage, le rôle de moucharabieh, un très joli support pour mon titre non !
Therefore background page to layer multiple and collage. I have found a set of buffers "leaves" who was sleeping in my drawers, powder to emboss paper printed with a leaf pattern also fall of various colors, and my pair of scissors. It is left for a meeting of clipping! A few embellishments will do the rest. Paper lace comes, in the centre of the interpage, play the role of moucharabieh, a very nice support for my title not !
Voilà, vous savez tout....courrez vite voir ce qu'on fait mes complices d'A.J.C, leur page sont à tomber !
This is, you know all.... run quickly see what is my accomplices of A.J.C., their page are to fall!
Bizzzzzzzzzzzz / Huuuuuuuuuuuuugs
Carol
Art Journal Café : ready !?!?
Hip hip hip Hourrraaaaaaaaaaaaaaaaaaa ! C'est avec beaucoup d'émotions, de joie, d'excitation et d'impatience de connaître vos premières réactions,..., que je vous annonce le lancement du blog collectif des Frappucinos (Lulu berlue, France Papillon et moi-même) : Art Journal Café!
Hip hip hip Hourrraaaaaaaaaaaaaaaaaaa ! It is with a lot of emotion, happiness, excitation and impatience of your first reactions,..., that I announce you the birth of the collective blog of the Frappucinos (Lulu Berlue, France Papillon and I self) : Art Journal Café !
http://artjournalcafe.blogspot.com/?zx=5020dd119cc7896d
cliquez sur le lien ci-dessus /clik on the link just above
Ce blog vous parlera d'art journaling sous toute ses formes. Vous y trouverez des challenges biensur...divers et variés concoctés par nos soins......mais aussi des articles plus de fond sur des artistes de l'art journaling, le matériel qu'on utilise, des liens en pagaille vers des blogs ultra inspirants, des techniques.... et cela, que vous soyez toute débutante ou déjà plus expériementée !!!!
This blog will speek you about art journaling under all his forms. You will find there challenges of courses....various concoted by our care....but also articles about art journaling'artists, the materiels that we use in, a lot of links to inspiring blogs, techniques....and that, that you are beginners or more experimented !!!
D'ailleurs notre premier challenge est en ligne et vous parlera de votre mantra. Voici ma page :
Whatever our first challenge is on line et will speek about your mantra . This is my page :
Vous voulez en savoir plus et voir ce que France et Lulu en ont fait....allez chez A.J.C., on vous attends...
Do you wan' know a litlle bit more and seeing what France and Lulu made of....go to AJC...we are expecting you....
Carol
AJC....c'est le grand jour !!!
C'est le GRAND jour !!!!! Vous allez enfin découvrir ce que signifie ces fameuses initiales : A.J.C. dont on vous parle depuis le début de la semaine....
It's the BIG day !!! You're going to discover what means this famous letters A.J.C. that we talk you about since the beginning of the week....
A 10h30 The Frappucinos et moi-même vous donnons rendez-vous pour notre tout premier challenge... Vous allez adorer j'en suis certaine !!!!
At 10h30 The Frappucinos and me give you a date for our first challenge.... You're going to love it, I'm sure !!!!
Je vous vois à 10h30 ok ??? I see you at 10h30 ok ???
Carol
J-1......AJC can't wait !!!!!!!
Plus que 1 dodo et nous y serons....et je suis trop impatiente de vous faire découvrir "notre nouveau bébé" :
More that 1 sleep and we will be there.... and I am too impatient to make you discover "our new baby":
Rendez-vous demain à 10h30 ok ? Je vous donnerai la clef magique...shhhuuuuutttttt
Meet you tomorrow at 10h30 ok ? I will give you the magic key...shuuuuuttttttt
Bizzzzzzzzzzzz / Huuuggggggggggggggggs
Carol
What's this "C" ?????
A.J.C !?!?!?
A.J. vous avez deviné de quoi il s'agissait, oui j'en suis certaine, mais le "C" ?!?!
A.J. you know what that's mean, yes I'm sure, but the "C" ?!?!
C'est quoi ce "C" ? Un petit peu de cela peut être ? :
What's that "C" ? Something like this meaby ? :
Je peux vous dire que ce "C" sera plein de surprises, de plaisir, de joie, de créativité, de couleurs,..., à la fois chaud et cosy, un endroit où on aimera se retrouver "entre amis".....et que moi comme mes acolytes, les Frappucinos, nous espérons vous y retrouver très nombreuses pour jouer avec nous !
I can tell you that this "C" will be full of surprises, pleasure, joy, creativity, colors,..., both warm and cosy, a place where you love being "friends"... and I like my acolytes, the Frappucinos, we hope find you very many to play with us!
A bientôt / See you soon
Carol
Who are the Frappucinos ?????
Un matin, je me suis levée avec une idée en tête qui ne voulais pas me quitter et qui me mettais le cerveau en ébullition. Une idée géniale (enfin je trouve et trouvais...lol) que j'avais absolument envie de mettre en pratique....... mais pas toute seule ! Une idée qui pouvait donner ce genre de truc là :
One morning, I got up with an idea in mind that didn't leave me and that I was putting the brain boiling. A great idea (Finally I find and found... lol) that I had absolutely want to practice... but not alone! An idea whose going to give this kind of think :
Encore en pyjama, j'ai empoigné mon téléphone et j'ai appelé une personne dont je connaissais l'enthousiasme débordant, la capacité à être aussi farfelue que moi et l'envie d'aller de l'avant.....une frappucino quoi !!! Pour la suite de l'histoire c'est chez elle qu'il faut aller voir.....direction là: http://papillon-sur-la-branche.blogspot.com/
Still in pyjamas, I grabbed my phone and I called a person I knew brimming with enthusiasm, the ability to be as farfetched as me and envy to go forward... a frappucino what! For the rest of the story is in there... go to there : http://papillon-sur-la-branche.blogspot.com/.
A.J.C. : le décommpte final est lancé...J-4
Envie de découvrir ce qui se cache derrière les 3 initiales "AJC" ?
Wanna know what these 3 letters "AJC" stand for ?
Les Frappuccinos vous fixent rendez-vous d'ici quelques jours pour en savoir plus.
The Frappuccinos invite you to come back in a few days to discover more about this.
Voici un aperçu de quoi vous donner envie / Here is a little sneak peak to appetize you :
J-4.....Préparez-vous à vous salir les doigts...
J-4 ..... Ready to get dirty fingers ?
Mam'zell Gigi : Flora journey
Il y a 3 jours je vous montrais la toile en début de travail, la voici terminée...
Three days ago, I showed you the caneva like "work in progress", she's just finished...
Et vous...vous en pensez quoi ?
And you, what are you thinking about ?
Biz / Hugs
Carol
Mam'zellz Gigi ; You always know what I need...
Voici un long moment que je ne vous avais montré une "Mam'zellz Gigi". Un bout de temps aussi que je n'avais plus peint à proprement parlé puisque j'ai surtout fais de l'art journaling ces dernières semaines.
It's a long time ago that I didn't show you a "Mam'zelle Gigi". A long time ago also that I didn't peint becaus I made art journaling a lot this last few weeks.
Il est temps de changer cela non !?!
It's time to change it no ?!?
Il s'agit d'un carton toilé de 50X50 cm en techniques mixtes que j'exposerai mi-mai lors du parcours d'artiste d'Orp-Jauche. Je vous parlerai plus tard.....
It is a caneva of in mixed media 19,68 X 19,68 inches that I will expose in Mai in a show event near my village. I will tell you a littel bit more later....
Et celui-ci est celui sur lequel je travaille actuellement...
And here is the next one that I'm working on actually ....
Merci / Thank you
Carol















